Ambroisie | Ambrosía - Acoyani Guzmán

Ambroisie / Ambrosía

juillet 2024, 16 €
978-2-931028-32-2
15 x 15 cm
71 pages
édition bilingue / edición bilingüe 

Traduit de l'espagnol (Mexique) par Jean Portante
© 
illustrations de l'auteure


Que peuvent bien penser les arbres
quand un homme ou une femme,
quand pour eux un être humain,
s’arrête un instant sur son chemin et les étreint,
faisant fondre d’un moment à l’autre l’espace/temps
dans une possibilité de la terre, de l’être, de ce monde ?


¿Qué pensarán los árboles
cuando un hombre o una mujer,
cuando para ellos un ser humano,
se detiene por un instante de su camino y les abraza,
fundiendo de un momento a otro el espacio/tiempo
en una posibilidad de la tierra, del ser, de este mundo?

À propos du texte

Ambroisie est une volée de poèmes nécessaires, sur cette terre où se déploie la certitude des oiseaux, la clarté des arbres, la délicatesse des rêves, et cette présence troublante des secrets pour pouvoir marcher avec des trésors cachés dans nos poches. Ambroisie est, pour ceux qui se savent jugés ou pour ceux qui ne se sentent plus juges de l'énigme, un miroir où toutes les femmes disparues reviennent sur la planète terre et crient "poésie !". Ambroisie parle de toi, parce que le moi s'est déjà estompé sur les seuils du temps.

Ambrosía es una parvada de poemas necesarios en esta tierra, donde se extiende la certeza de los pájaros, la claridad de los árboles, el manjar de los sueños, esa perturbadora presencia de los secretos para poder caminar con tesoros ocultos en los bolsillos. Ambrosía es, para los que se saben juzgados o los que dejaron de sentirse jueces del enigma, un espejo donde todas las mujeres desaparecidas vuelven al planeta tierra y gritan ¡poesía!. Ambrosía, habla de ti, porque el yo ya se ha desdibujado en los umbrales del tiempo.


    Commander

    Europe : 16€ + 3€ de frais de port
    Hors Europe : 16€ + 6€ de frais de port